Tak použiji tvojí metodu odpovědi (snad nikomu nevadí)

Anin píše:
Podepsáno, děcka v čr si zaslouží to vidět.
Každýmu staršímu člověku musí bejt z českejch dabingů ouzko<proč? ><<je mi sice "jen" 18 let, ale na nadabovaný seriály či filmy se mi kouká hůře a navíc toho v dabingu až příliš zanikne>> ... zvukovou stránku originálního díla zabije. <mě se ani nezdá><<zabije je možná přehnané, ale utlumení je realné (ve většině co jsem viděl)>>… Dabing BSG byla prasárna,<perfektní práce><<Já bohužel Cinemu nemám, ale i tak jsem měl příležitost vidět upoutávky a jiné videa s dabingem...můj názor HRŮZA>>... atmosféru celého příběhu<mě to osobně vtáhlo do děje víc, než když jsem to vyděl v originále. > <<Tady s tebou též nesouhlasím na originál nic nemá (tedy s kvalitními titulky a "schopností" je číst)>>… Upřímně - komu přijde normální, že v CZ dabingu nám nejbližsí SG 1 mluví Mitchell hlasem znějícím jako dvacetiletý klučina?<něčeho takového jsem si nevšiml><<tady bohužel nemůžu soudit, protože jsem s ním v dabingu neviděl jediný díl>> Ne, ne, ne… nikdo mě nepřesvědčí, že dabing existuje kvůli něčemu jinýmu, než je lennost vnímat titulky <Jsou lidi, kteří nedokaž nestihaní číst titulky. Proň je dabing vysvobození z noční mury ><<Tady s tebou naprosto souhlasím, ne každej stíhá titulky a někdo je dokonce ani číst nemůže (starší fandové, nebo lidi s očními problémy...)>>
PS: každý člověk je jiný… televize má bavit a nabídnout uvolnění.
To je základní poselství televize.
Ale abych se vyjádřil k tématu.
Zůčastnil jsem se první akce o SGA na Nově
( i když o pár dní později jsem z těško vysvětlitelných důvodů litoval) a na 99,9% se zúčastním i této akce (mimo jiné k Primě mám kladnější vztah)
StargateKid:Tak toho Zelího si vyprošuji

, protože já se taky jmenuji Zelenka
EDIT:Už jsem se taky podepsal
