Pro pokec, nebo vaše dotazy jsem vytvořila na Discordu skupinu, přidat se můžete zde: https://discord.gg/WUTta3Dqmz

Obsah fóra Kultura Seriály The 4400 Titulky

Titulky

od 40. let 20. století až po nedávnou minulost jsou záhadně unášeni lidé...

Odeslat nové téma Odpovědět na téma

Příspěvek 12.7.2007 20:17:37
inetMark Uživatelský avatar
Airman
Airman

Příspěvky: 8
Pohlaví: Neuvedeno

Odpovědět s citací
 
Coze? Su hotove? Sdilet. Prosim. Silet :) :) :lol:
[img][images/thumbs/inetMark_ep.jpg]http://mjsoft.ic.cz/ep.jpg[/img]

Příspěvek 12.7.2007 20:28:03
kucix Uživatelský avatar
Senior Master Sergeant
Senior Master Sergeant

Příspěvky: 664
Bydliště: Ostrava
Pohlaví: Neuvedeno

Odpovědět s citací
 
nejsou .. pracuje se na nich ;)

Příspěvek 12.7.2007 20:40:46
Ravenhorst Uživatelský avatar
Airman
Airman

Příspěvky: 19
Pohlaví: Neuvedeno
Odpovědět s citací
 
Intenzivně se pracuje na posledních úpravách, aby bylo možné je dnes vydat.

EDIT Pátek 1:02 - O něco později, ale skoro jsme to stihli ... vydáno!
[img][http://ravenhorst.ic.cz/raven.gif]http://ravenhorst.ic.cz/raven.gifhttp://[/img]

Příspěvek 18.7.2007 13:04:30
Scroof Airman
Airman

Příspěvky: 2
Bydliště: Krnov
Pohlaví: Neuvedeno

Odpovědět s citací
 
Opravdu s těma titulkama je to hrozné. Když byl vydán díl Heroes nebo Losti tak ten den tam byly i tytulky. Tady je člověk rád, že je po 4 dnes stáhne :cry:

Příspěvek 18.7.2007 13:09:53
inetMark Uživatelský avatar
Airman
Airman

Příspěvky: 8
Pohlaví: Neuvedeno

Odpovědět s citací
 
No hej :) . Su prazdinny. Ja to uz pozeram a budem pozerat tak, ze si pozrem eng cast a potom s titulkami.
[img][images/thumbs/inetMark_ep.jpg]http://mjsoft.ic.cz/ep.jpg[/img]

Příspěvek 18.7.2007 13:33:36
hlava Uživatelský avatar
Airman
Airman

Příspěvky: 36
Pohlaví: Neuvedeno

Odpovědět s citací
 
Scroof píše:
Opravdu s těma titulkama je to hrozné. Když byl vydán díl Heroes nebo Losti tak ten den tam byly i tytulky. Tady je člověk rád, že je po 4 dnes stáhne :cry:


A jejda zase jeden kecálek :roll:
Nikdo ti nebrání přidat se do teamu a začít překládat...
Ono taky hodně záleží na tom, kdy se jaký díl vysílá. Je rozdíl v neděli večer a třeba v pátek večer. A taky kdo to překládá.
Když máš díl doma v sobotu ráno, tak ano jde to za jeden den udělat, ale když ho máš v pondělí ráno s tím, že musíš jít do práce, ze které se vrátíš v pět, pak máš ještě nějaký povinnosti, tak ti moc času fakt nezbude.

Kecat a kecat...to je to nejlehčí, ale něčím se zasloužit o něco...No, to je trošku horší, že?

BTW ikdyž ty se raději do překladu nehrň, protože číst potom slova s hrubkami, typu 'tytulky', to fakt není ono :x

BTW2 nevím v čem je problém...Co ti jako uteče? Jestli to vidíš v pondělí nebo ve středu...Nějak mi to pořád nedochází :oops:

BTW3 jo, bejt tak studentík na prázdninách, co sedí od rána do noci u kompu nebo se fláká u vody, tak fakt není problém udělat titule za jeden den... Celkem bych se i vsadil, že ty do práce nechodíš..

Příspěvek 18.7.2007 13:47:03
Ravenhorst Uživatelský avatar
Airman
Airman

Příspěvky: 19
Pohlaví: Neuvedeno
Odpovědět s citací
 
Uznávám. Je to hrůza. Díl vyšel v pondělí ráno a padouši překladatelé ještě nemají ve středu vydané titulky. Chápu tvoje rozčarování a okamžitě se jdu potrestat tím nejtvrdším způsobem a to, že se podívám na všechny díly Rodinných pout a Ordinace v růžové zahradě.
Pro nechápavé, toto byla ironie. A ironie opravdu není ta modrá voda, co se s ní myjou okna.

Jak už psal HlaVa, mám také jiné starosti než celý den sedět u titulků a zbytek teamu taktéž. Na Lost a Heroes se používalo časování z ENG titulků, neříkám že titulky jsou špatné (ty z lost.cz někdy ano :D ), ale my si děláme časování vlastní, což zabírá většinu času. Taktéž korekce zabere nějaký čas, ergo musím zopakovat "Až titulky budou, tak budou." Věř mi, děláme co se dá. A pokud stále nejsi s rychlostí spokojen, psal jsem na fórum výzvu, jak lze vydání titulků uspíšit.


Je fascinující, že narážíš na Lost a Heroes, ale nenarážíš na jiné seriály, kdy jsou titulky třeba týden až dva po vydání dílu. Jestli chceš titulky bleskurychlé, existuje věc jménem "translator" - vložíš text, chvíli počkáš a baf, překlad. Sice máš 90% nesmyslů, ale je to rychle.

EDIT: A mimochodem myslel jsem, že na 90% titulky dnes vyjdou, ale asi počkáme abychom splnili svojí standardní dodací dobu 4 dnů. Ale ne, titulky vydáme až budou, ale zase mě po čase někdo dostal...
[img][http://ravenhorst.ic.cz/raven.gif]http://ravenhorst.ic.cz/raven.gifhttp://[/img]

Příspěvek 18.7.2007 15:28:56
kucix Uživatelský avatar
Senior Master Sergeant
Senior Master Sergeant

Příspěvky: 664
Bydliště: Ostrava
Pohlaví: Neuvedeno

Odpovědět s citací
 
Scroof píše:
Opravdu s těma titulkama je to hrozné......

Napíšu to tak...
Buď titulky dělej ty a vydávej je ve stejný den, jako vyjde díl a nebo drž sakra hubu!
Promiňte mi ostatní trošku ostřejší vyjádření, ale ono už to snad ani jinak nejde.
Každý pořád nadává, že titulky nevychází stejný den, nebo následující den, ale nikdo (až na pár světlých vyjímek) titulky dělat nechce, chce si je jen stáhnout a užít si díl s titulkama.
Lidi zamyslete se nad sebou. Titulky se dělají v našem volném čase! A toho moc není, když je práce, nebo brigáda a pak když se dojede domů, tak ještě povinosti .. atd... Taky se na vás můžeme pěkně vykašlat a nebo titulky udělat ale jen pro sebe a pár přátel o kterých víme, že je nehodí na net bez souhlasu.
Ano mohli by jsme vydat titulky ten samý den, nebo den po odvysílání .. jen přeložené anglické bez korekcí .. atp.. ale to by zas hodně lidí nadávalo, že je tohle a tamto špatně přeložené, že tam jsou překlepy, že je to špatně načasované a nedá se to číst... a ony anglické titulky mají opravdu nepoužitelné časování pro český překlad.
Hold jsme zvolili cestu větší kavlity před rychlostí.
Klidně si vy všichni, co nadáváte můžete titulky dělat sami ...

PS: jsou i seriály na které titulky nejsou ani měsíc po vydání ripu.. Myslím si, že všichni můžou být rádi, že se vždy stihne do vydání nového dílu. Teď samozřejmě nepočítám díly, při kterých jsou akce typu Festival fantazie. S tím, že se tam pojede a titulky vyjdou později, se ale musí samozřejmě počítat.

//EDIT: Jé, ony tady už přibyly nějaké reakce.. A to jsem si myslel, že píšu rychle :D
Samozřejmě souhlasím s tím, co tam kolegové napsali :)

Příspěvek 18.7.2007 15:55:58
Scroof Airman
Airman

Příspěvky: 2
Bydliště: Krnov
Pohlaví: Neuvedeno

Odpovědět s citací
 
Hele já jsem to nemyslel špatně jen se nemůžu dočkat. Omlouvám se jestli se Vás to dotklo a beru to, že chodíte do práce a na titulkách odvádíte skvělou práci ve srovnání s jinými seriály, to zase klobou dolů. Fakt ještě jedna omluva a s tou mojí prací jsem na tom hodně špatně časově, jelikož mám hned 2, ale pracovní dobu jakou chci, ale je sezóna Určitě se do překladu nehrnu, neumím to ani na to nemám čas, ale nabízela spousta lidí co jsem tak postřehl.

Příspěvek 19.7.2007 00:13:43
diggy Airman
Airman

Příspěvky: 1
Pohlaví: Neuvedeno
Odpovědět s citací
 
Hezkej a napinavej dil, dekuju za titulky...

Příspěvek 19.7.2007 06:35:34
hlava Uživatelský avatar
Airman
Airman

Příspěvky: 36
Pohlaví: Neuvedeno

Odpovědět s citací
 
Rádo se stalo. A podle upoutávky na další díl, co byla na konci tohodle to vypadá, že to konečně nabere obrátky :D Tak sem zvědavej.

Příspěvek 19.7.2007 08:02:32
gutamanel Airman
Airman

Příspěvky: 7
Bydliště: Brno
Pohlaví: Neuvedeno
Odpovědět s citací
 
Díky hoši za titule, už se těším z práce dom až si to vychutnám. Ste machři :pivo:

Příspěvek 19.7.2007 10:03:01
Verones Uživatelský avatar
Airman First Class
Airman First Class

Příspěvky: 120
Pohlaví: Neuvedeno

Odpovědět s citací
 
Potlesk pro kluky. kteří se rozhodli dělat titulky sami a už je dokončili!! :thumbsup: :thumbsup: .............. díky moc, hnedka se jdu kukat.
Neodporuj pokušení! Všechno vyzkoušej a dělej to, co ti nejvíce vyhovuje.
Vidíte věci a říkáte, proč? Ale já sním o věcech a říkám, proč ne?
G.B. Shaw

Příspěvek 19.7.2007 15:40:01
FlashGordon Airman
Airman

Příspěvky: 8
Pohlaví: Neuvedeno
Odpovědět s citací
 
Zdravím, mám dotaz k titulkům na HDTV Ripy od BiA...budete přečasovávat titulky?

Nebyla by tu ta možnost?! Kvalita DSR verzí mi nevyhovuje a rád bych měl k HDTV i titulky, dík za odpověď...

Vím jaká je to stím dřina, bohužel přečasovávat neumím, jinak bych to udělal.

Díky, Flash

Příspěvek 19.7.2007 15:46:12
kucix Uživatelský avatar
Senior Master Sergeant
Senior Master Sergeant

Příspěvky: 664
Bydliště: Ostrava
Pohlaví: Neuvedeno

Odpovědět s citací
 
Problém ani není tak ty titulky přečasovat, ale stáhnout znovu ten díl :lol:
Pokud by byl někde na rychlém FTP, tak by to bylo určitě mnohem jednodušší.
Torrenty nemám moc rád kvůli mému pomalému odesílání dat a tím pádem i přijímání..(známý princip torrentů.. čím rychleji odesíláš, tím rychleji můžeš stahovat...)

Odeslat nové téma Odpovědět na téma
PředchozíDalší

Zpět na The 4400

cron