Ani už mě nebaví se nad tím pokaždé rozčilovat, ale stejně mě to pekelně štve. Nerus měl u Ba'ala mluvit Goa'uldským zastřeným hlasem a opět mluvil úplně normálně. Když to v díle Stronghold udělali tak jak měli, tak jsem si myslel, že už to bude Ok. No to jsem se spletl. Vím, je to maličkost, ale Goa'uld je Goa'uld a má tak mluvit. Tedy pokud to zrovna "nevypne".
Jinak díl super. Legrace, poprvé Odyssea v akci, Amandě to opravdu moc slušelo a překlad taky ušel, takže spokojenost.
EDIT: Tak s tím, že překlad ušel jsem to trochu přecenil. V jedné chvíli říká Marks, že jsou štíty na 11 procentech, přitom má říct, že štíty klesly o 11 procent. Je to hrozná chyba, ale jestli je jediná, tak to přežiju. Jenomže já to prostě neznám nazpaměť, takže si nevšimnu chyby, dokud mě nebouchne do uší. I to s těmi štíty na 11 procentech jsem si musel přečíst na jiném fóru, protože jsem nezaregistroval, že je to chyba...
